Bon alors, je vais vous expliquer d'ou viennent mes convictions :
Mon beau-père est chef de localisation, travaillait chez Electronic Arts et en ce moment chez Atari.
[il a été entre autre chef de projet sur des grands jeux genre black and white 2, never wwinter night 2, warcraft 3 (trad du manuel)...]
Il s'occupe des traductions françaises... donc autant dire qu'il est callé.
Il a effectué un maximum de recherche face à cet obstacle
Et ma tante professeur de lettre et chercheuse au CNRS confirme ce qu'il dit
Après pensez ce que vous voulez
Même le petit robert des expression il dit "au temps pour moi" ==> Je me suis trompé, je reprend au temps du début ~à la première note.
C'est une expression militaire à la base issue du "donneur de rythme" aux troupes :]
Voila @+